Teresa Molés-Cases, Maria D. Oltra Ripoll (eds.)El corpus COVALT: model de llengua, sociologia del traductor i anàlisi traductològica | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ISBN: | 978-3-8440-6440-7 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Series: | Biblioteca Catalànica Germànica - Beihefte zur Zeitschrift für Katalanistik Herausgeber: Prof. Dr. Johannes Kabatek, Dr. Claus Dieter Pusch, Prof. Dr. Tilbert Dídac Stegmann and Prof. Dr. Gerhard Wild Frankfurt | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Volume: | 15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Keywords: | Sprachwissenschaft; Übersetzungswissenschaft; Sprachvergleich; Korpuslinguistik; Katalanisch; Katalanistik | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type of publication: | Reference books | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Language: | Catalan | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pages: | 232 pages | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Figures: | 47 figures | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Weight: | 309 g | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Format: | 21 x 14,8 cm | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Binding: | Paperback | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Price: | 29,00 € / 36,30 SFr | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Published: | January 2019 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Buy: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Download: | Available PDF-Files for this title: You need the Adobe Reader, to open the files. Here you get help and information, for the download. These files are not printable.
User settings for registered users You can change your address here or download your paid documents again.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Recommendation: | You want to recommend this title? | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Review copy: | Here you can order a review copy. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Link: | You want to link this page? Click here. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Export citations: |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Abstract: | El libre "El corpus COVALT: model de llengua, sociologia del traductor i anàlisi traductològica" recull una selecció de treballs del grup de recerca COVALT (Corpus Valencià de Literatura Traduïda) de la Universitat Jaume I, dedicat des de l'any 2001 als estudis de traducció basats en corpus i responsable de la compilació del corpus homònim, que inclou novel·les originals en anglés, francés i alemany i les seues respectives traduccions al català i al castellà, així com dos subcorpus comparables en català i en castellà. El llibre està estructurat en tres blocs: el primer bloc se centra en el model de llengua que presenten les traduccions al català del corpus COVALT; el segon bloc, en qüestions sociològiques de la traducció; i el tercer bloc presenta contribucions diverses de base traductològica. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
» more titles from Teresa Molés-Cases, Maria D. Oltra Ripoll (eds.) |